Precisa fazer uma tradução juramentada no Espírito Santo? Existem diversas empresas especializadas no estado ou plataformas online que oferecem serviços de qualidade e confiáveis. Confira como fazer sua tradução juramentada e quanto custa.
Você vai ler
Onde fazer a tradução Juramentada no Espírito Santo?
É possível fazer uma tradução juramentada no Espírito Santo por meio de plataformas especializadas online ou diretamente um tradutor juramentado autorizado pela Junta Comercial do estado.
Em plataformas online, você faz a solicitação online, enviando uma cópia digitalizada do documento que precisa ser traduzido. Geralmente, o orçamento é automático e instantâneo. Após isso, você receberá a tradução autenticada por e-mail.
Algumas opções de plataformas indicadas são:
Contratando profissionais independentes
Se preferir contratar um tradutor juramentado independente, você pode consultar o site da Junta Comercial do Espírito Santo e conferir as listas de profissionais autorizados pelo governo do estado. Você encontrará a lista de tradutores especializados, com dados de contato e endereço.
Em junho de 2024, há profissionais credenciados nos seguintes idiomas:
- Inglês;
- Espanhol;
- Alemão;
- Italiano;
- Francês;
- Russo.
Entre em contato com o profissional escolhido, faça um orçamento e acerte os detalhes da tradução. Nesse caso, você pode combinar a assinatura digital e receber o documento via e-mail ou buscar presencialmente no local de atendimento de cada tradutor.
Quanto custa uma tradução juramentada no Espírito Santo?
Uma tradução juramentada no Espírito Santo custa a partir de R$ 108,00 por página. Há uma variação conforme o tipo de documento, urgência na entrega e plataforma escolhida.

Em plataformas online, além da facilidade de orçamentos rápidos e automatizados, tudo é enviado diretamente para seu e-mail no prazo estipulado. Confira uma cotação que fizemos de uma tradução juramentada de português para inglês feita nos sites eTraduções, Yellowling e Translayte para um documento de 2 páginas.
A simulação foi feita no dia 30 de outubro de 2024, às 11h51.
Plataforma | Valor | Prazo |
eTraduções | R$ 143 | 3 dias úteis |
Yellowling | R$ 138,03 | 4 dias úteis |
Translayte | R$ 192,42 | 2 dias úteis |
Orçamento para atendimento presencial
No Espírito Santo, também há agências especializadas para quem prefere um atendimento presencial. Nesse caso, encontramos tradutores em Vitória, capital do estado. Para receber um orçamento, é necessário contatar cada empresa e enviar os documentos que precisam ser traduzidos.
Confira o orçamento em algumas agências do Espírito Santo para a tradução de uma CNH de português para inglês:
Agência | Valor | Prazo |
Deborah Scarton | R$ 130 | 7 dias úteis |
Christiano Furtado | R$ 130 | 7 dias úteis |
Inglês Envolve | R$ 108 | 7 dias úteis |
Lembrando que esses preços são apenas uma média, essas empresas criam orçamentos específicos a partir da cópia do documento entregue.
Dúvidas frequentes
Como fazer uma tradução juramentada?
Para fazer uma tradução juramentada, siga estes passos:
- Encontre um tradutor juramentado especializado no idioma necessário. Você pode procurar em plataformas online como eTraduções, Yellowling e Translayte ou na Junta Comercial do estado;
- Solicite um orçamento e envie a documentação que precisa ser traduzida;
- Forneça informações adicionais que o tradutor possa precisar;
- Aguarde o prazo estipulado para a conclusão da tradução;
- Receba o documento traduzido, seja online ou presencialmente;
- Com a tradução juramentada em mãos, você pode utilizá-la para processos legais, conforme necessário.
Quais documentos precisam de tradução juramentada?
Os principais documentos são:
- Certidões pessoais (nascimento, casamento ou óbito);
- Passaporte;
- Documentos de identificação, como Carteira de identidade (RG), carteira de habilitação (CNH) e CPF;
- Escrituras de compra e venda;
- Procurações;
- Diplomas e histórico escolar;
- Certificados de antecedentes criminais;
- Sentenças de divórcio;
- Registros comerciais;
- Estatutos sociais;
- Sentenças judiciais;
- Contratos de trabalhos;
- Documentos de auditoria;
- Carteira de vacinação;
- Documentos de imigração;
- Documentos empresariais.
Onde encontrar um tradutor juramentado?
Você pode encontrar um tradutor juramentado no Espírito Santo em plataformas online, que oferecem esse serviço para o Brasil todo. Outra opção é consultar a Junta Comercial do Espírito Santo e conferir a lista de profissionais autorizados no estado. Lá, você encontrará profissionais para idiomas como inglês, espanhol, alemão, italiano, francês e russo.
Seja online ou presencial, a tradução deve ser feita por profissionais qualificados para evitar complicações legais ou administrativas. Portanto, é recomendável utilizar serviços confiáveis, como eTraduções, Yellowling e Translayte, que são eficientes, rápidos e contam com tradutores experientes. Viste essas plataformas e faça seu orçamento.