A Translayte é uma empresa que oferece serviços de tradução certificada e tradução profissional, com a capacidade de atender às demandas de diferentes públicos. Neste artigo, vamos explorar mais sobre a reputação da empresa de tradução, os serviços oferecidos e os valores. Continue a leitura!

O que é a Translayte?

A Translayte é uma fornecedora global de serviços de tradução, com foco em oferecer soluções linguísticas locais e relevantes para seus clientes. Fundada em 2011 e registrada no Reino Unido, a empresa oferece traduções rápidas, fáceis de solicitar e com preços competitivos, utilizando a combinação de experiência humana e tecnologia de inteligência artificial (IA).

Ela atende uma ampla gama de clientes, incluindo pessoas físicas e empresas, oferecendo traduções certificadas e profissionais em mais de 130 idiomas.

Com uma equipe diversificada, presente em 13 países e com mais de 40 mil clientes atendidos em mais de 100 países, a Translayte visa facilitar a comunicação global, garantindo que seus clientes possam viver, trabalhar e negociar sem barreiras linguísticas.

Translayte é confiável?

Sim! A Translayte é uma empresa confiável. Contudo, a empresa de tradução não possui CNPJ, já que é registrada no Reino Unido sob o nome comercial Translayte, que é uma marca da BDXL Ltd.

A BDXL Ltd. por sua vez, está inscrito no Reino Unido sob o número de registro 7496682, que indica que está formalmente registrada no governo britânico, e possui um número de NIF (Número de Identificação Fiscal) GB119597575, um código que permite a identificação da empresa para questões fiscais e de impostos no país. Esses códigos são usados para garantir a transparência e a regularidade nas suas operações legais e fiscais.

Translayte no Trustpilot

Por ser registrada no Reino Unido, a Translayte tem um perfil no Trustpilot. Na plataforma internacional de avaliação de serviços, a empresa de tradução apresenta nota de 4,6 (em 5), baseada em 8.971 avaliações.

Avaliação da Translayte no Trustpilot
No Trustpilot, a Translayte tem uma excelente reputação e apresenta ótimas avaliações dos clientes.

Dentre as avaliações dos clientes, 86% a classificaram com 5 estrelas e mais 6% a classificaram com 4 estrelas. Muitos elogiam a facilidade de contato e a rapidez nas traduções, por outro lado, um ponto negativo destacado pelos clientes é o preço alto.

Translayte nas redes sociais

A presença da Translayte nas redes sociais é limitada, e suas contas refletem uma abordagem mais descontraída. No Instagram, a empresa possui 411 seguidores e mantém um perfil completamente em inglês. As publicações, em sua maioria, são voltadas para o humor, apostando bastante em vídeos, com alguns conteúdos sobre idiomas, mas a interação dos seguidores é bem baixa.

No Facebook, o cenário é semelhante, com somente 43 curtidas e 61 seguidores. As publicações são basicamente as mesmas do Instagram, mas novamente não há interação significativa dos usuários. No LinkedIn, a empresa tem 2 mil seguidores, mas, assim como nas outras redes, o conteúdo compartilhado é o mesmo, com pouca ou nenhuma interação dos seguidores.

O site Translayte é seguro?

Sim. O site oficial da empresa no Brasil utiliza o protocolo HTTPS, garantindo que os dados trocados entre o usuário e a plataforma sejam criptografados por meio de um certificado SSL/TLS. Isso é um indicativo positivo de segurança, protegendo as informações contra interceptações indevidas.

Além disso, ao ser verificado na ferramenta Google Safe Browsing, o site não apresentou vulnerabilidades como malware ou tentativas de phishing, o que significa que, até o momento, não há registros de conteúdo malicioso associado a ele.

Outro ponto relevante é que o site disponibiliza páginas de Termos e Condições e Política de Privacidade, contribuindo para a transparência sobre o uso dos serviços e o tratamento de dados dos usuários.

Quanto custa uma tradução na Translayte?

A partir de R$ 62,40 para tradução profissional e a partir de R$ 156,02 para tradução certificada, como taxa mínima para ambos os serviços. No entanto, o custo de uma tradução na Translayte pode variar conforme alguns fatores, como o tipo de documento, o idioma, o prazo de entrega e a complexidade do serviço.

Para entender melhor, fizemos uma cotação de preços no site oficial da empresa, considerando a tradução profissional e certificada/juramentada de uma certidão de nascimento para inglês e espanhol. A simulação foi realizada dia 20 de março de 2025, às 10h27. Confira os valores na tabela:

Tipo de tradução Prazo de entrega Preço
Tradução profissional português – inglês 2 dias (padrão) R$ 156,02
Tradução profissional português – espanhol 12 horas (urgente) R$ 312,04
Tradução Certificada/Juramentada português – inglês 1 dia (prioridade) R$ 242,49
Tradução Certificada/Juramentada português – espanhol 12 horas (urgente) R$ 504,38

Serviços de tradução oferecidos pela Translayte

A Translayte atende uma ampla gama de clientes, desde pessoas físicas a empresas no geral, com serviços de tradução certificada e profissional, em diferentes idiomas.

Tradução certificada e juramentada

A tradução certificada é destinada ao uso oficial, sendo solicitada por órgãos governamentais e instituições que exijam um selo específico de certificação como, por exemplo, a tradução certificada ATIO — Association of Translators and Interpreters of Ontario, muito solicitada por instituições canadenses.

No Brasil, a Translyte também trabalha com tradução juramentada, garantindo que o seu documento tenha validade de fé pública.

Esses serviços são ideais para documentos como certidões de nascimento, diplomas acadêmicos e outros documentos legais que precisam ser validados para processos administrativos ou jurídicos.

Tradução profissional para uso comercial

A tradução profissional é voltada para o uso comercial e corporativo, garantindo que o conteúdo traduzido seja preciso e adequado ao contexto de negócios.

Dessa forma, esse tipo de tradução é ideal para materiais como contratos, relatórios, manuais e outros documentos que exigem precisão técnica e fluidez, sem necessariamente precisar de certificação oficial.

Quais os idiomas que a Translayte trabalha?

A Translayte oferece serviços de tradução em mais de 130 idiomas, atendendo às diversas necessidades de seus clientes. Entre os idiomas mais comuns, estão:

  • Alemão;
  • Francês;
  • Inglês (Reino Unido, Estados Unidos, Canadá);
  • Espanhol (América Latina, europeu);
  • Italiano.

Além dos idiomas mais falados, a Translayte também se destaca por oferecer tradução em idiomas menos comuns, como mandarim, russo e árabe.

Esses idiomas são essenciais para empresas que operam em mercados globais ou em regiões com grande diversidade linguística.

Como solicitar uma tradução na Translayte?

Para solicitar uma tradução na Translayte, basta seguir o seguinte passo a passo:

  1. Acessar o site oficial da empresa;
  2. Selecionar entre os serviços de tradução profissional ou certificada/juramentada;
  3. Escolher o par de idiomas;
  4. Fazer o upload dos documentos que deseja traduzir e o número de páginas a ser traduzido;
  5. Marcar se precisa de urgência ou não na entrega da tradução;
  6. Verificar o resumo do orçamento;
  7. Seguir para o pagamento e aguardar o processo da tradução.

O processo é simples e direto, proporcionando uma experiência prática e eficiente para os clientes.

Observação: no resumo do orçamento, o valor poderá ser apresentado em euros. Basta alterar o valor para Real no “total” para modificar a moeda de pagamento.

Quais as formas de pagamento aceitas?

As formas de pagamento da Translayte são cartão de crédito e Google Pay, métodos amplamente utilizados e confiáveis.

Além disso, é interessante a opção do Google Pay, que surge como uma alternativa moderna e eficiente. Com ele, os usuários vinculam seus cartões ao aplicativo e concluem o pagamento em poucos cliques, aproveitando a praticidade de uma carteira digital.

Translayte ou outras empresas de tradução?

Para comparar os serviços de tradução certificada, fizemos uma cotação para a tradução de um documento com três laudas (aproximadamente duas páginas) do português para o inglês, considerando o preço e o prazo de entrega, considerando as empresas Translayte, Yellowling e eTraduções.

A simulação foi realizada dia 20 de março de 2025, às 11h05. Confira os valores:

Empresa Prazo de entrega Preço
Yellowling 3 dias úteis R$ 118
eTraduções 3 dias úteis R$ 150
Translayte 2 dias R$ 193,52

É importante ressaltar que, ao escolher uma empresa de tradução, o preço não deve ser o único critério. A qualidade do serviço de tradução é fundamental para garantir a precisão e a conformidade dos documentos, especialmente no caso de traduções certificadas. E nesse sentido, a Translayte se destaca e tem uma reputação internacional.

Como é o suporte ao cliente da Translayte?

A Translayte oferece suporte ao cliente que busca atender às necessidades de seus usuários globais, incluindo os clientes do Brasil.

Para os brasileiros, o atendimento é disponibilizado principalmente via WhatsApp, pelo número 44 (74) 8078-0705, ou por telefone, no número 44 0208-629-1290.

Vantagens e desvantagens Translayte

A Translayte oferece algumas vantagens para quem busca serviços de tradução, um dos principais benefícios é sua ampla gama de idiomas, com mais de 130 opções, o que a torna uma opção sólida para quem necessita de traduções em idiomas menos comuns, como o árabe ou o russo.

É possível solicitar um serviço de tradução online.
A Translayte apresenta mais pontos negativos do que benefícios para os clientes brasileiros.

Além disso, outro ponto positivo é o prazo de entrega, com a possibilidade de entrega no mesmo dia ou em até 1 dia, o que permite aos clientes contar com serviços rápidos sem comprometer a qualidade.

Por outro lado, algumas desvantagens podem ser notadas:

  • Os preços não são dos mais baixos, o que pode ser um fator limitante para clientes que buscam uma opção mais econômica;
  • A empresa não possui CNPJ no Brasil uma vez que está registrada no Reino Unido;

Essas vantagens e desvantagens devem ser ponderadas conforme as necessidades específicas de cada cliente.

Orientação Juramentei para uma tradução de qualidade

Ao longo deste artigo, analisamos os serviços da Translayte, uma empresa de tradução certificada, juramentada e profissional que oferece uma vasta gama de idiomas.

Apesar de apresentar algumas limitações, como os preços relativamente mais altos em comparação com outras opções, a empresa se destaca pela rapidez nas traduções, presença global e excelente avaliação dos clientes no Trustpilot.

Com base nesses fatores, recomendamos a Translayte como a melhor opção para traduções, garantindo qualidade no serviço de tradução para os seus documentos serem aceitos no exterior, seja para trâmites de cidadania, imigração, estudo ou trabalho.