A eTraduções é uma empresa de traduções que se destaca por oferecer um orçamento rápido e online para seus clientes, mas será que entrega um serviço de qualidade, ágil e prático?
Neste artigo avaliaremos a empresa, verificar sua reputação e apresentar um comparativo com concorrentes. Continue a leitura e descubra!
Você vai ler
O que é a eTraduções?
Fundada em 2016 por Felipe Malucelli, a eTraduções é especializada em tradução juramentada, tradução técnica e Apostila de Haia para diferentes tipos de textos, documentos e idiomas. Com escritórios físicos em Curitiba/PR, São Paulo/SP e Joinville/SC.
A eTraduções foi criada para oferecer uma experiência de tradução superior, aliando cultura, tecnologia e empatia em seus serviços, tornando-se uma das melhores empresas de tradução do Brasil.
Além disso, a plataforma de tradução da eTraduções permite que os clientes acompanhem todo o processo de tradução de seus documentos em tempo real, garantindo transparência no serviço.
A eTraduções é confiável?
Sim, a eTraduções é confiável.
A confiabilidade da eTraduções é refletida em sua sólida reputação e na satisfação de seus clientes. A empresa já entregou mais de 300 mil traduções e atendeu a mais de 90 mil clientes, mantendo uma média de 4,9 de 5 estrelas em avaliações e no Google.
A empresa atende uma ampla e seleta gama de clientes, como Banco do Brasil, Spotify, Microsoft, Yamaha, Ambex, Ebanx, Safra, entre outros.
Esses números e informações demonstram o comprometimento da eTraduções com a qualidade e a precisão dos serviços oferecidos.
Além disso, é importante destacar que a eTraduções opera com o CNPJ nº 14.617.747/0001-06, com a razão social Aitradbrasil LTDA.
eTraduções no Reclame Aqui
A eTraduções possui conta no Reclame Aqui, no entanto, ainda não é verificada e não possui um índice de reputação no portal.
Conforme o Reclame Aqui, isso ocorre porque a eTraduções ainda não atingiu o mínimo de 10 reclamações avaliadas, necessário para que sua reputação seja calculada.
A empresa conta com apenas três reclamações registradas na plataforma, uma de 2018 sobre erros nas traduções entregues, outra de 2022, que menciona uma alteração no desconto do serviço, e a mais recente de janeiro de 2024, referente ao atraso na entrega do material.
Redes sociais
No Instagram, a eTraduções conta com mais de 5 mil seguidores, com publicações sobre os serviços prestados pela empresa, dicas e informações. Já no Facebook, conta com mais de 9 mil seguidores e mais de 8 mil curtidas, com as mesmas postagens da rede social anterior avaliada.
Além disso, a empresa conta ainda com perfil no LinkedIn com 5 mil seguidores e um canal no Youtube com 546 inscritos.
O site da eTraduções é seguro?
Sim, o site da eTraduções é seguro. A empresa conta com uma Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Uso para assegurar a proteção das informações dos clientes.
Além disso, informação de “todos os direitos reservados” pode ser facilmente encontrada em seu rodapé, indicando que o conteúdo do site está protegido por direitos autorais.
Quais são os serviços prestados pela eTraduções?
A eTraduções oferece uma variedade de serviços de tradução para atender diferentes necessidades, tais como:
- Tradução Juramentada: traduções oficiais realizadas por tradutores juramentados, necessárias para documentos que precisam de reconhecimento legal, como certidões, contratos, diplomas e outros documentos oficiais;
- Tradução Técnica: traduções especializadas em áreas específicas como medicina, engenharia, direito, tecnologia e outras, garantindo precisão terminológica e qualidade técnica nos textos traduzidos;
- Apostilamento de Haia: a apostila de Haia de documentos serve para fins de validação internacional, conforme a Convenção de Haia. Esse processo autentica a origem dos documentos, facilitando seu reconhecimento em países signatários;
- Revisão: serviços de revisão de textos, garantindo que o conteúdo traduzido esteja livre de erros gramaticais, ortográficos e de estilo, garantindo a qualidade final dos documentos;
- Plataforma AIUTA: IA que ajuda empresas, profissionais de diferentes segmentos, tradutores e agências a traduzir documentos de forma rápida, prática e com baixo custo.
Além disso, a eTraduções oferece o serviço de tradução em 8 idiomas, sendo eles: português, inglês, francês, mandarim, italiano, espanhol, russo e alemão.
Quanto custa uma tradução na eTraduções?
O custo de uma tradução na eTraduções varia de acordo com alguns fatores, como tipo de tradução, idiomas envolvidos, prazo de entrega, quantidade de documentos, complexidade do texto, entre outros.
Por isso, realizamos uma cotação no site da eTraduções de uma tradução juramentada de diferentes documentos e idiomas. A consulta foi feita dia 18 de julho, às 15h09. Confira na tabela.
Tipo de tradução | Prazo de entrega | Idioma | Preço |
Certidão de nascimento | 2 dias úteis | Português para Inglês | R$ 186,00 |
Receita médica | 3 dias úteis | Português para Italiano | R$ 143,00 |
Diploma de graduação | 4 dias úteis | Português para Alemão | R$ 330,00 |
E um apostilamento?
O custo de um apostilamento também pode variar conforme diversos fatores, como a quantidade de documentos a serem apostilados e o país em que o documento foi emitido.
Na cotação realizada, recebemos um orçamento prévio de R$ 150 para um documento apostilado, com prazo de entrega de 5 dias.
Contratar tradução na eTraduções é mais barato?
A eTraduções possui um bom custo-benefício nos seus serviços de traduções, no entanto, há outras opções atrativas no mercado.
Isso porque, os custos de prazos de tradução variam em diferentes empresas, considerando, fatores como complexidade do documento, idiomas envolvidos, prazos de entrega, quantidade, entre outros elementos.
Portanto, é altamente recomendável realizar cotação em pelo menos duas empresas de tradução para comparar os preços e prazos, assim você terá um leque maior para escolher com base nas suas necessidades.
Como trabalhar na eTraduções?
Se você é tradutor, revisor ou diagramador, pode acessar o site da eTraduções, conferir e se candidatar as vagas de trabalho disponíveis. Além disso, é possível verificar detalhes das oportunidades como requisitos básicos e remuneração.
Comparativo com outras empresas de traduções
Para comparar com outras empresas de traduções, realizamos uma cotação da tradução juramentada de diploma, do português para o inglês, na eTraduções e Yellowling. Confira na tabela abaixo os valores e prazo de entrega de cada empresa:
Empresa de tradução | Prazo de entrega | Preço |
eTraduções | 2 dias úteis | R$ 186,00 |
Yellowling | 4 dias úteis | R$ 126,42 |
Conforme analisado na tabela acima, podemos afirmar que o serviço de tradução de diploma na eTraduções não é mais barato do que na Yellowling, embora o prazo de entrega tenha uma diferença de dois dias.
Como solicitar uma tradução na eTraduções?
Você pode solicitar uma tradução na eTraduções via WhatsApp ou pelo site, que é instantâneo e rápido. Confira no passo a passo completo:
- Acesse o site oficial da eTraduções;
- Na página inicial, no lado direito da tela, preencha o formulário com seu nome completo, e-mail, telefone, tipo de serviço e um espaço para você enviar o documento;
- Clique em “ver preços e prazos”;
- Nessa etapa, forneça mais algumas informações, como idioma de origem e destino e tipo de tradução;
- Após enviar todas os dados e documentos, o resultado do orçamento aparecerá na tela imediatamente;
- Escolha seu orçamento e clique em “contratar agora”;
- Preencha as informações finais sobre seu perfil;
- Escolha a forma de pagamento e conclua sua solicitação.
Dentro do prazo estimado, o documento será enviado para você pelo e-mail informado ou WhatsApp.
Vantagens da eTraduções
- Orçamento rápido e instantâneo;
- Oferece os principais serviços de traduções;
- Bom custo-benefício entre preço e prazo de entrega;
- Empresa de tradição e com sólida história no mercado de traduções;
- Serviço de tradução em 8 idiomas.
Desvantagens da eTraduções
- Não possui orçamento automático para documentos manuscritos;
- Não conta com orçamento automático para traduzir documentos para o russo e chinês.
Recomendação Juramentei
Analisando detalhadamente, a eTraduções se mostra como uma excelente opção para traduções juramentadas, especialmente devido à sua combinação de qualidade, agilidade e confiabilidade.
A empresa tem se destacado no mercado brasileiro de traduções, oferecendo serviços rápidos e precisos, o que é crucial para quem precisa de traduções oficiais com urgência.
Uma das grandes vantagens da eTraduções é seu sistema de orçamento rápido e online, que permite aos clientes obterem cotações de forma instantânea, além de possibilitar o acompanhamento do processo de tradução em tempo real através da sua plataforma. Isso não só garante transparência, mas também oferece uma experiência mais prática e tranquila para os clientes.
No entanto, ao considerar alternativas no mercado, a Yellowling também se apresenta como uma opção viável. Em nossa comparação, a tradução juramentada de um documento na Yellowling foi cotada a um preço mais baixo em comparação com a eTraduções. Embora o prazo de entrega seja um pouco mais longo, a diferença de custo pode ser um fator decisivo para alguns clientes.
Portanto, se o prazo de entrega é um fator crítico, a eTraduções pode ser a melhor escolha devido à sua rapidez e excelente reputação no mercado. Por outro lado, se o custo é um fator mais importante e o prazo de entrega mais longo não é um problema, a Yellowling oferece uma alternativa economicamente vantajosa.
Em qualquer caso, é sempre recomendado que os clientes realizem cotações em diferentes empresas para encontrar a solução que melhor atenda suas necessidades específicas.