A Yellowling é uma empresa especializada em serviços de tradução que vem se destacando no mercado pela sua abordagem digital e foco na qualidade. Neste artigo, vamos analisar a reputação dela, os principais serviços oferecidos e o que a diferencia no setor. Também abordaremos questões importantes como prazos, qualidade das traduções e preços, ajudando você a entender se essa é a melhor opção para suas necessidades.
Você vai ler
O que é a Yellowling?
A Yellowling é uma empresa brasileira que revolucionou o mercado de traduções ao oferecer um serviço 100% digital, ágil e acessível. Diferente do modelo tradicional, a plataforma simplifica o processo, eliminando burocracias e reduzindo o tempo de resposta para orçamentos, garantindo mais eficiência para os clientes.
Com um ecossistema inovador, a Yellowling conecta usuários a uma rede de mais de 180 tradutores especializados, incluindo tradutores juramentados, permitindo que qualquer pessoa ou empresa obtenha traduções precisas e certificadas de forma rápida.
Além disso, a plataforma utiliza tecnologia avançada, como inteligência artificial, para analisar documentos e gerar orçamentos instantâneos, garantindo o melhor preço disponível.
Com uma interface intuitiva e processos automatizados, a Yellowling torna o serviço mais acessível, sem abrir mão da qualidade e da confiabilidade que o setor exige. A proposta da empresa vai além de oferecer apenas traduções. Seu objetivo é transformar a experiência do cliente de mercado historicamente lento e burocrático para uma jornada digital, rápida e prática.
A Yellowling é confiável?
Sim, a Yellowling é confiável. A empresa opera legalmente no Brasil sob o CNPJ 40.481.490/0001-00 e se consolidou no mercado como uma das principais plataformas de tradução da América Latina.
Além disso, alguns números refletem a credibilidade da empresa. Já foram realizadas mais de 60 mil traduções, atendendo mais de 8 mil clientes em diversos segmentos.
Yellowling no Reclame Aqui
A reputação da Yellowling no Reclame Aqui, considerando de janeiro a dezembro de 2024, mostra um desempenho positivo, com nota média de 7,0/10, classificada como BOM pelos consumidores.
Durante o último ano, a empresa recebeu 38 reclamações e respondeu a 100% delas, demonstrando um compromisso com o atendimento ao cliente. Das reclamações avaliadas, a nota média dada pelos consumidores foi 5,35, e 52,2% dos clientes afirmaram que voltariam a fazer negócio.

Além disso, a Yellowling conseguiu resolver 78,3% das reclamações em um tempo médio de resposta de 4 dias e 22 horas.
Entre as principais queixas registradas estão atrasos na entrega e problemas com a qualidade da tradução. Apesar disso, a empresa mantém um bom nível de atendimento e busca constantemente melhorias para oferecer um serviço mais eficiente e satisfatório.
Yellowling nas redes sociais
A presença digital da Yellowling nas redes sociais reforça sua credibilidade, mas ainda há espaço para melhorar o engajamento e a frequência das publicações.
No Instagram, a empresa possui mais de 7 mil seguidores e compartilha conteúdos sobre seus serviços, incluindo dicas, curiosidades e explicações sobre tradução. No entanto, as postagens não são frequentes e a interação dos usuários é baixa, com comentários geralmente voltados para solicitações de atendimento ou suporte.
Já no Facebook, a Yellowling conta com mais de 3 mil seguidores e curtidas, mas a atividade na página é ainda menor que no Instagram. As publicações seguem o mesmo estilo, porém com uma frequência mais baixa e pouca interação do público.
No LinkedIn, a empresa tem 630 seguidores, mas a rede praticamente não é utilizada. Com apenas duas publicações, fica evidente que essa plataforma não faz parte da estratégia ativa de comunicação da Yellowling.
Embora a empresa tenha presença em diferentes redes sociais, o baixo volume de postagens e a pouca interação mostram que ainda há um grande potencial para fortalecer sua imagem e se aproximar do público por meio dessas plataformas.
O site Yellowling é seguro?
Sim, o site oficial da Yellowling é seguro.
A plataforma utiliza certificação SSL/TLS, que protege a comunicação entre o usuário e o site, garantindo a segurança dos dados inseridos. Isso impede acessos não autorizados e mantém as informações criptografadas. Além disso, todas as informações armazenadas na plataforma estão protegidas em servidores de Data Centers com certificação ISO/IEC 27001:2013, um dos mais altos padrões de segurança da informação.
A empresa também conta com atestações internacionais como SOC 1 type II (SSAE 16 e ISAE 3401), SOC 2 type II e certificação PCI DSS Nível 1, reforçando ainda mais a confiabilidade da estrutura de armazenamento de dados.
Outro ponto importante é que a Yellowling adota um sistema de proteção de informações dos clientes. Os tradutores têm acesso apenas aos dados essenciais para a realização das traduções, garantindo privacidade e segurança aos usuários. Dessa forma, a empresa assegura um ambiente confiável para quem precisa de serviços de tradução online.
Quanto custa uma tradução na Yellowling?
A tradução na Yellowling custa a partir de R$ 36,00 por lauda. Contudo, os preços das traduções variam conforme o tipo de tradução, o tamanho do documento, os idiomas envolvidos e o prazo de entrega desejado.
Para fornecer uma estimativa, realizamos uma cotação na Yellowling em 12 de fevereiro de 2025, utilizando um documento de 3.000 caracteres (equivale a aproximadamente duas páginas sem espaço) para traduções do português para o inglês e para o espanhol para diferentes tipos de tradução.
Abaixo, apresentamos os valores para cada tipo de tradução, considerando os prazos de entrega padrão e rápido:
Tipo de tradução | Idioma | Prazo de entrega | Preço |
Tradução simples | Português – Inglês | 2 dias úteis | R$ 36,36 |
Tradução simples | Português – Espanhol | 4 dias úteis | R$ 43,42 |
Tradução certificada | Português – Inglês | 3 dias úteis | R$ 45,23 |
Tradução juramentada | Português – Inglês | 2 dias úteis | R$ 47,48 |
Tradução juramentada | Português – Espanhol | 6 dias úteis | R$ 62,10 |
Importante mencionar que a Yellowling adota uma estrutura de cotação própria, onde o valor mínimo para qualquer tradução é baseado em 3 laudas, equivalentes a 3.000 caracteres (sem espaços). Este valor é aplicado mesmo para documentos com menos dessa quantidade de caracteres.
Para documentos que excedem as 3.000 unidades de caracteres, o preço aumenta proporcionalmente, com base no número de laudas. Portanto, para calcular o valor real por página, basta dividir o valor total exibido no orçamento pela quantidade de laudas do documento.
Principais áreas de atuação da Yellowling para serviços de tradução
A Yellowling oferece uma ampla gama de serviços de tradução, atendendo a diversos setores e necessidades.
A plataforma é especializada em traduzir documentos essenciais para situações que envolvem processos legais, educacionais e profissionais, como cidadania, intercâmbio e imigração. Essas áreas exigem traduções precisas e muitas vezes juramentadas, sendo fundamentais para garantir a conformidade com as normas legais e regulatórias.
Cidadania
A tradução de documentos para cidadania é um processo importante para quem deseja se naturalizar em outro país. Muitos governos exigem a tradução oficial de documentos pessoais para validar a elegibilidade dos solicitantes.
Entre os documentos para cidadania que frequentemente precisam ser traduzidos estão certidões de nascimento, casamento e óbito, comprovantes de residência, declaração de impostos e outros documentos legais relacionados à identidade do requerente.
A Yellowling oferece o serviço de tradução juramentada para cidadania italiana e muitas outras, que garantem a validade legal das traduções, essenciais para o processo.
Intercâmbio
O processo de intercâmbio envolve a tradução de diversos documentos essenciais para quem busca estudar, trabalhar ou viver temporariamente no exterior. A Yellowling oferece serviços de tradução especializados para intercâmbio estudantil, intercâmbio de trabalho e programas de Au Pair, atendendo a vários países, com a garantia de qualidade no atendimento às exigências específicas de cada destino.
Para quem busca intercâmbio estudantil, a tradução de histórico escolar, diplomas e cartas de recomendação é essencial para garantir a aceitação em universidades e programas educacionais.

Da mesma forma, para o intercâmbio de trabalho e programas de Au Pair, a tradução de documentos como contratos de trabalho, cartas de recomendação e certificados de experiência são fundamentais para o sucesso do processo. E, se você está se preparando para um intercâmbio na Austrália, a Yellowling oferece tradução certificada NAATI, exigida para imigrar ou solicitar visto para o país.
Além disso, para diplomas e certificados de instituições de ensino, a empresa realiza a tradução simples para o inglês, garantindo que o conteúdo do seu diploma seja aceito por universidades e instituições de ensino internacionais.
Imigração
A tradução de documentos para imigração global é uma das áreas de atuação da Yellowling, atendendo às exigências de diversos países, incluindo Canadá e Estados Unidos, que possuem regulamentos específicos para imigração e vistos.
Para o Canadá, por exemplo, a Yellowling oferece tradução de documentos para visto canadense, atendendo às exigências do governo local. Este tipo de tradução é crucial para processos de imigração.
Outro exemplo é no caso dos Estados Unidos, a empresa oferece tradução certificada exigida pelo governo americano para a imigração. Isso inclui traduções de documentos como passaportes, certificados de nascimento, comprovantes de renda, entre outros, sendo fundamentais para obter visto ou realizar outros procedimentos legais.
Com a Yellowling, o processo de imigração e intercâmbio se torna mais simples, seguro e eficiente, garantindo que todos os documentos atendam às exigências legais e sejam aceitos pelas autoridades de imigração de cada país.
Serviços de tradução oferecidos pela Yellowling
A Yellowling oferece uma variedade de serviços de tradução com foco em atender às necessidades dos clientes que buscam traduções rápidas, precisas e de qualidade. Por isso, a plataforma disponibiliza diferentes tipos de tradução, cada uma com requisitos específicos para atender a processos legais, educacionais ou pessoais.
Tradução juramentada
A tradução juramentada é um serviço essencial para aqueles que precisam de documentos com validade legal em processos judiciais ou administrativos. Ela deve ser realizada por um tradutor juramentado que garante que a tradução seja fiel e completa em relação ao documento original.
A Yellowling oferece traduções juramentadas para uma variedade de idiomas, como o alemão, espanhol, francês, inglês, italiano e russo, garantindo que os documentos atendam às exigências legais de tribunais, cartórios e outras instituições.
Tradução certificada
A tradução certificada é igualmente importante para diversos processos oficiais, como imigração, intercâmbio ou validação de diplomas.
A diferença entre tradução juramentada e certificada é que a certificação não requer um tradutor público, mas ainda assim garante a fidelidade e a conformidade do conteúdo traduzido com as normas exigidas pelas autoridades.
A Yellowling oferece traduções certificadas para imigração específicas, incluindo a tradução NAATI para a Austrália, a ATIO para o Canadá e a tradução USCIS para os EUA, ambas exigidas por essas autoridades para processos de visto e imigração.
Tradução simples
A tradução simples é indicada para documentos que não exigem a validação oficial de uma tradução juramentada ou certificada. Esse tipo de tradução é ideal para fins pessoais ou para situações em que a autenticidade legal não é um requisito.
Tradução de documentos oficiais
A tradução de documentos oficiais é um serviço amplo e flexível, adequado para qualquer tipo de arquivo que precise ser traduzido para outros idiomas. Isso pode incluir contratos, certificados, relatórios e outros documentos pessoais ou corporativos.
Como solicitar uma tradução na Yellowling?
Solicitar uma tradução na Yellowling é simples, rápido e totalmente digital. A plataforma foi projetada para oferecer uma experiência ágil, com poucos cliques para você conseguir o serviço de tradução que precisa. Veja o passo a passo:
- Acesse o site oficial da Yellowling e na página inicial, você verá a opção de selecionar o idioma do documento e o idioma para o qual deseja a tradução;
- Também é necessário escolher o tipo de serviço, como a tradução simples, juramentada, certificada, entre outros;
- Após selecionar os idiomas e o tipo de serviço, clique em “Faça seu orçamento” e preencha seus dados pessoais, como nome, e-mail e telefone. Reconfirme os idiomas envolvidos e o tipo de tradução necessário;
- Caso seja necessário, escolha um subtipo de tradução, como a certificação NAATI para o intercâmbio ou imigração, por exemplo;
- Envie os documentos que precisam ser traduzidos diretamente pela plataforma, com a opção de fazer o upload de arquivos de diferentes formatos;
- Clique em “Visualizar orçamento” e confira as opções de preço conforme o prazo de entrega;
- Selecione o melhor plano e clique em “Efetuar pagamento”;
- Crie uma senha para sua conta e finalize o pagamento por meio das opções disponíveis;
- Acompanhe o andamento do seu serviço em tempo real acessando sua conta na plataforma;
- Você receberá os documentos traduzidos no prazo estipulado, de forma digital, conforme a data de entrega escolhida.
Sendo assim, todo o processo é feito online, de forma simples e intuitiva. Em poucos minutos, você consegue solicitar uma tradução e começar a acompanhar seu andamento de forma prática.
Quais as formas de pagamento aceitas?
A Yellowling oferece diversas formas de pagamento para facilitar o processo. Na plataforma, os clientes podem efetuar o pagamento em reais, por meio de cartão de crédito, débito, boleto ou Pix.
Para pagamentos internacionais, a empresa aceita diversas moedas como dólares americanos, euros, dólares australianos, dólares canadenses, libras esterlinas, florins húngaros, dólares neozelandeses, leu romeno, dólares de singapura e liras turcas, que podem ser realizados via transferência bancária, com os dados sendo fornecidos pelo time de suporte da Yellowling.

Essas opções garantem flexibilidade e conveniência para clientes no Brasil e no exterior, tornando o processo de pagamento tão ágil quanto o processo de solicitação.
Yellowling ou outras empresas de tradução?
Ao buscar serviços de tradução, muitas pessoas acabam se concentrando apenas no preço. No entanto, é importante considerar a qualidade da tradução, a agilidade no atendimento e a credibilidade da empresa.
A seguir, realizamos uma cotação de um documento de tradução juramentada, simples e certificada no idioma de português para inglês nas plataformas da Yellowling, eTraduções e Click Traduções, para que você possa comparar os preços das melhores empresas de tradução. A cotação foi feita no dia 12 de fevereiro de 2025, para uma certidão de nascimento, confira:
Tipo de tradução | Yellowling | eTraduções | Click Traduções |
Tradução simples | R$ 36,36 | – | – |
Tradução certificada | R$ 45,23 | R$ 165,00 | – |
Tradução juramentada | R$ 47,48 | R$ 215,00 | R$ 100,00 |
Os valores cotados demonstram que a Yellowling oferece preços atrativos e competitivos, se destacando não apenas pelo custo, mas também pela eficiência do processo e pela qualidade da entrega, sendo uma das melhores empresas de tradução do mercado.
Como é o suporte ao cliente da Yellowling?
A empresa oferece um suporte totalmente digital, permitindo que os clientes entrem em contato de forma ágil e prática. O atendimento pode ser feito através de WhatsApp, pelo número 800 591 7754, ou via e-mail, no endereço [email protected]. Além disso, o horário de atendimento é de segunda a sexta-feira, das 9h às 12h e das 13h às 18h.
Embora a empresa tenha um alto índice de resposta no Reclame Aqui, algumas avaliações apontam que o suporte pode demorar um pouco mais em determinados casos, especialmente quando há solicitações mais complexas. Ainda assim, a taxa de solução de problemas é alta, demonstrando o comprometimento da empresa em atender seus clientes de maneira satisfatória.
Vantagens e desvantagens da Yellowling
A Yellowling apresenta alguns benefícios que tornam seus serviços atrativos para quem busca tradução de qualidade com um processo ágil.
Vantagens da Yellowling
Entre as principais vantagens, destacam-se:
- Processo 100% digital: todo o fluxo de solicitação, pagamento e recebimento da tradução acontece online, sem burocracia;
- Orçamento rápido: a plataforma fornece cotações quase instantâneas, enquanto outras empresas podem levar horas ou até dias;
- Preços competitivos: os valores praticados são acessíveis e costumam ser mais vantajosos em comparação a outras empresas de tradução;
- Variedade de serviços: oferece tradução juramentada, certificada e simples, além de atender diferentes finalidades como imigração, cidadania e intercâmbio;
- Segurança e conformidade: conta com certificação SSL e protege os dados dos clientes com servidores de alta segurança;
- Ampla rede de tradutores: mais de 180 tradutores especializados garantem a qualidade e precisão das traduções.
Desvantagens da Yellowling
Apesar das vantagens, a Yellowling também apresenta alguns pontos que podem ser considerados desvantagens para alguns clientes, como:
- Pouca interação nas redes sociais: a presença digital da empresa é limitada, com poucos conteúdos e engajamento em plataformas como Instagram e Facebook;
- Reclamações sobre prazo de entrega: embora a empresa ofereça prazos flexíveis, algumas queixas no Reclame Aqui mencionam atrasos na entrega das traduções.
Tanto as vantagens quanto as desvantagens devem ser analisadas com atenção pelos clientes para poderem escolher a melhor opção de acordo com suas necessidades.
eTraduções ou Yellowling? Confira a avaliação e saiba em quais serviços cada uma é recomendada.
Orientação Juramentei para uma tradução de qualidade
Uma tradução de qualidade depende de diversos fatores, como preço, qualidade, agilidade, suporte eficiente e um processo transparente. Ao longo deste artigo, avaliamos a Yellowling, uma empresa que se propõe a modernizar o mercado de tradução com sua plataforma digital, preços competitivos e um atendimento menos burocrático.
Analisamos sua reputação, incluindo avaliações no Reclame Aqui e redes sociais, bem como a segurança de seu site e os serviços oferecidos, como tradução juramentada, certificada e simples. Também comparamos seus preços com outras empresas do setor e destacamos suas vantagens e desvantagens, para os clientes poderem tomar uma decisão informada.
Portanto, se você precisa de uma tradução confiável e quer um processo simples e rápido, vale a pena fazer uma cotação na Yellowling e conferir as opções disponíveis.